ამ ეგზემპლარზე გადასასვლელად გამოიყენეთ ეს იდენტიფიკატორი: https://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/315559
მეტამონაცემთა სრული ჩანაწერი
DC ველიმნიშვნელობაენა
dc.date.accessioned2020-01-23T16:38:16Z-
dc.date.available2020-01-23T16:38:16Z-
dc.date.issued2020-01-11-
dc.identifier.urihttp://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/315559-
dc.descriptionდოჰას საერთაშორისო წიგნის ბაზრობაზე (Doha International Book Fair) ქართველი მწერლის, ნოდარ დუმბაძის არაბულად ნათარგმნი ნაწარმოებების კრებულის პრეზენტაცია გაიმართა. ღონისძიება დაიგეგმა და განხორციელდა კატარში საქართველოს საელჩოსა და კატარის სახელმწიფოს კულტურისა და სპორტის სამინისტროს თანამშრომლობის ფარგლებში. პრეზენტაციაზე კატარის კულტურის და სპორტის სამინისტროს თარგმანისა და პუბლიკაციის დეპარტამენტის დირექტორმა მუჰამედ ჰასან ალკუვარმა დამსწრე საზოგადოებას მიაწოდა ინფორმაცია წიგნის თარგმნისა და გამოცემის ისტორიის შესახებ. პრეზეტაციას დაესწრო მწერლის შვილი ქეთევან დუმბაძე. საქართველოს ეროვნული ბიბლიოთეკის დირექტორმა, გიორგი კეკელიძემ დამსწრე საზოგადოებას მიაწოდა ინფორმაცია ნოდარ დუმბაძის შემოქმედებისა და ქართული ლიტერატურის შესახებ. საქართველოს ელჩმა ნიკოლოზ რევაზიშვილმა და მწერლის შვილმა, ქეთევან დუმბაძემ წიგნის გამოცემაში შეტანილი წვლილისთვის საზეიმო ვითარებაში გადასცეს საქართველოს განათლების, მეცნიერების, კულტურისა და სპორტის მინისტრის სამადლობელი სიგელები პროექტის განხორციელებაში ჩართულ კატარის კულტურის და სპორტის სამინისტროს წარმომადგენლებს, მათ შორის სამინისტროს ექსპერტს მუსტაფა მუბარაქ მუსტაფას, რომელსაც პროექტის განხორციელებაში განსაკუთრებული წვლილი მიუძღვის. ნოდარ დუმბაძის არაბულენოვანი წიგნის კრებულში შესულია რვა მოთხრობა - „ძაღლი“, „ნუ გააღვიძებ“, „უმადური“, „ჩიტი“, „დედა“, „კუკარაჩა“, „სისხლი“ და „კორიდა“. წიგნის ყდის ილუსტრაციისთვის გამოყენებულია ელენე ახვლედიანის ნამუშევარი „ზამთარი თბილისში“. წიგნი გამოიცა საქართველოს საელჩოსა და კატარის კულტურის და სპორტის სამინისტროს აქტიური თანამშრომლობის შედეგად. მარცხნიდან: მეორე ქეთევან დუმბაძე, მეოთხე ნიკოლოზ რევაზიშვილი, მეხუთე გიორგი კეკელიძეen_US
dc.description.abstractნოდარ დუმბაძე - ქართველი მწერალი და სცენარისტი, შოთა რუსთაველის სახელობის სახელმწიფო პრემიის ლაურეატი; ქეთევან დუმბაძე - ნოდარ დუმბაძის შვილი; გიორგი კეკელიძე - ქართველი პოეტი, პროზაიკოსი, ესეისტი, ლექტორი, ტელეწამყვანი, საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკის გენერალური დირექტორი (2012 წლიდან); ნიკოლოზ რევაზიშვილი - ქართველი დიპლომატი, საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი კატარის სახელმწიფოში (2018 წლიდან); ელენე ახვლედიანი - ქართველი ფერმწერი, გრაფიკოსი, თეატრისა და კინოს მხატვარი; მუსტაფა მუბარაქ მუსტაფა - კატარის კულტურის და სპორტის სამინისტროს ექსპერტი; მუჰამედ ჰასან ალკუვარ - კატარის კულტურის და სპორტის სამინისტროს თარგმანისა და პუბლიკაციის დეპარტამენტის დირექტორიen_US
dc.subjectჯგუფურიen_US
dc.subjectეროვნული ბიბლიოთეკაen_US
dc.subjectკეკელიძე, გიორგი ზურაბის ძე (1984)en_US
dc.subjectდოჰას წიგნის საერთაშორისო ბაზრობა, ოცდამეათე (9.I. 2020 – 19.I. 2020)en_US
dc.subjectDoha International Book Fair 30 (9.I. 2020 – 19.I. 2020)en_US
dc.subjectThe 30th Doha International Book Fairen_US
dc.subjectდოჰას საგამოფენო და საკონფერენციო ცენტრიen_US
dc.subjectDoha Exhibition and Convention Center - DECCen_US
dc.subjectსაქართველოს საელჩო კატარის სახელმწიფოშიen_US
dc.subjectრევაზიშვილი, ნიკოლოზ (1979)en_US
dc.subjectDohaen_US
dc.subjectდოჰაen_US
dc.subjectკატარის კულტურისა და სპორტის სამინიტრო-
dc.subjectდუმბაძე, ქეთევან ნოდარის ასული (1961)-
dc.subjectახვლედიანი, ელენე დიმიტრის ასული (1901-1975)-
dc.subjectარაბულად ნათარგმნი ნაწარმოებები-
dc.subjectმუსტაფა მუბარაქ მუსტაფა-
dc.subjectმუჰამედ ჰასან ალკუვარ-
dc.titleგიორგი კეკელიძის ვიზიტი დოჰას ოცდამეათე წიგნის საერთაშორისო ბაზრობაზეen_US
dc.title.alternativeნოდარ დუმბაძის არაბულად ნათარგმნი ნაწარმოებების კრებულის პრეზენტაცია დოჰას საერთაშორისო წიგნის ბაზრობაზეen_US
dc.typeImageen_US
dc.rights.holderსაქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკაen_US
შესულია კოლექციებში:საქართველოს ბიბლიოთეკების ფოტომატიანე

ფაილები ამ ეგზემპლარში:
ფაილი აღწერილობა ზომაფორმატი 
Dohas_Tzignis_Saertashoriso_Bazroba 11.01 (2).JPG144.42 kBJPEGგამოსახულება
ნახვა / გახსნა


საავტორო უფლება