Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/47157
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.date.accessioned2014-07-16T11:19:52Z-
dc.date.available2014-07-16T11:19:52Z-
dc.identifier.urihttp://www.nplg.gov.ge/dspace/handle/1234/47157-
dc.descriptionჰაინრიჰ ბიოლის ფონდის სამხრეთ კავკასიის რეგიონული ბიუროს პროექტი „50 ქალი საქართველოდან“; სანიშნეზე დაბეჭდილია მარჯორი უორდროპის პორტრეტიen_US
dc.description.abstractმარჯორი უორდროპი — ბრიტანელი სწავლული და მთარგმნელი. ის იყო საქართველოში გაერთიანებული სამეფოს უმაღლესი წარმომადგენლის, ოლივერ უორდროპის და. შვიდ უცხო ენასთან ერთად მან შეისწავლა ქართულიც და იმოგზაურა საქართველოში. თარგმნა და გამოსცა ქართული ხალხური ზღაპრები, ილია ჭავჭავაძის განდეგილი, წმინდა ნინოს ცხოვრება, მარჯორი იყო პირველი, ვინც ინგლისურად თარგმნა შოთა რუსთაველის ვეფხისტყაოსანი. მისი გარდაცვალების შემდეგ, სერ ოლივერ უორდროპმა ოქსფორდის უნივერსიტეტში მარჯორი უორდროპის სახელობის ფონდი დააარსა, რომლის მიზანიც სტუდენტებში ქართული ენის, ლიტერატურისა და ისტორიის შესწავლის სურვილის წახალისება იყო.en_US
dc.format.extentფერადი ოფსეტი. ორიგინალის ზომა : 5x21 სმen_US
dc.language.isokaen_US
dc.sourceმარჯორი უორდროპი. 50 ქალი საქართველოდან (საქართველოს ეროვნული ბიბლიოთეკის პლაკატისა და ესტამპის ფონდის განყოფილება PX 4560/1)en_US
dc.subjectსანიშნეen_US
dc.subjectუორდროპი, მარჯორი (1869–1909)en_US
dc.subject50 ქალი საქართველოდანen_US
dc.subjectბიოლი, ჰაინრიხen_US
dc.subjectგაზეთი "ივერია"en_US
dc.subject"ქართული სახალხო არაკები"en_US
dc.titleმარჯორი უორდროპი. 50 ქალი საქართველოდანen_US
dc.typeImageen_US
dc.rights.holderსაქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკაen_US
Appears in Collections:ეროვნული ბიბლიოთეკის პლაკატების კოლექცია

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Marjori_Uordropi.pdf143.44 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.